Phân tích Writing Task 1 – Unit 12 – UK Acid Rain Emission
Mục lục bài viết
Nguồn: Ielts Simon
Trong bài viết này, các bạn hãy cùng IZONE phân tích lối viết của giám khảo Simon và hoàn thiện bài writing task 1 sau đây nhé!
Đề bài: The graph below shows UK acid rain emissions, measured in millions of tonnes, from four different sectors between 1990 and 2007.
A. Translation (Dịch)
Trước khi đi sâu vào phân tích cấu trúc bài Ielts Writing Task 1 trên, các bạn hãy làm bài dịch sau để có thể củng cố thêm từ vựng và ngữ pháp khi gặp đề writing này nhé.
(Nhấn vào đây để xem hướng dẫn)
Introduction
Biểu đồ đường so sánh bốn nhóm ngành về lượng khí thải gây mưa axit mà chúng tạo ra trong khoảng thời gian 17 năm ở Anh.
Dịch
Vocabulary:
in terms of
amount (n)
Grammar:
Relative clauses: emissions that they produced
Subject-verb agreement: The line graph compares
The line graph compares four sectors in terms of the amount of acid rain emissions that they produced over a period of 17 years in the UK.
Overview
Rõ ràng là tổng lượng khí thải gây mưa axit ở Anh đã giảm đáng kể từ năm 1990 đến năm 2007.
Dịch
Vocabulary:
fall (v)
considerably (adv)
Grammar:
Chủ ngữ giả: It is clear that
Past simple: fall – fell
It is clear that the total amount of acid rain emissions in the UK fell considerably between 1990 and 2007.
Mức giảm mạnh nhất được nhìn thấy trong nhóm ngành cung cấp điện, khí đốt và nước.
Dịch
Vocabulary:
dramatic (adj)
decrease (n)
Grammar:
The passive: be + past participle (see – saw – seen)
Superlatives: The most dramatic decrease (the most + long adj)
The most dramatic decrease was seen in the electricity, gas and water supply sector.
Body Paragraph 1
Năm 1990, khoảng 3,3 triệu tấn khí thải gây mưa axit tới từ nhóm ngành điện, khí đốt và nước, …
Dịch
Vocabulary:
around (adv)
sector (n)
Grammar:
Past simple: come – came
Noun phrases: 3.3 million tonnes of acid rain emissions
In 1990, around 3.3 million tonnes of acid rain emissions came from the electricity, gas and water sector, …
… nhóm ngành giao thông và viễn thông chịu trách nhiệm cho khoảng 0,7 triệu tấn khí thải, trong khi nhóm ngành liên quan đến hộ gia đình sản xuất khoảng 0,6 triệu tấn.
Dịch
Vocabulary:
responsible for
domestic sector (“domestic” trong trường hợp này không có nghĩa “trong nước” mà có nghĩa là “liên quan đến hộ gia đình”)
Grammar:
Linking word: S + V, while S + V
The definite article: the … sector
… the transport and communication sector was responsible for about 0.7 million tonnes of emissions, while the domestic sector produced around 0.6 million tonnes.
Chỉ hơn 2 triệu tấn khí gây mưa axit đến từ các nhóm ngành công nghiệp khác
Dịch
Vocabulary:
just over (adv)
gas (n)
Grammar:
gases (số nhiều): nhắc đến những loại khí
gas (không đếm được): khí đốt nói chung
Plural noun: industries (countable)
Just over 2 million tonnes of acid rain gases came from other industries.
Body paragraph 2
Khí thải từ nguồn cung điện, khí đốt và nước đã giảm đáng kể xuống chỉ còn 0,5 triệu tấn trong năm 2007, một sự sụt giảm gần 3 triệu tấn.
Dịch
Vocabulary:
dramatically (adv)
drop (n)
Grammar:
fall to + số liệu: giảm đến mốc số liệu nào
fall by + số liệu: giảm đi bao nhiêu
Plural nouns: emissions (countable)
Emissions from electricity, gas and water supply fell dramatically to only 0.5 million tonnes in 2007, a drop of almost 3 million tonnes.
Trong khi khí thải gây mưa axit từ nhóm ngành liên quan đến hộ gia đình và các nhóm ngành công nghiệp khác giảm dần, …
Dịch
Vocabulary:
gradually (adv)
Grammar:
The definite article: the domestic sector
While acid rain gases from the domestic sector and other industries fell gradually, …
… thì nhóm ngành giao thông vận tải nhìn thấy một sự gia tăng nhỏ về lượng khí thải, đạt mức cao nhất là 1 triệu tấn vào năm 2005.
Dịch
Vocabulary:
peak of + noun
Grammar:
Rút gọn mệnh đề trạng ngữ: … reaching …
The indefinite article: a + adj + singular noun (a small increase)
… the transport sector saw a small increase in emissions, reaching a peak of 1 million tonnes in 2005.
Để xem bài dịch hoàn thiện các bạn hãy nhấn vào đây nhé!
Introduction
The line graph compares four sectors in terms of the amount of acid rain emissions that they produced over a period of 17 years in the UK.
Overview
It is clear that the total amount of acid rain emissions in the UK fell considerably between 1990 and 2007. The most dramatic decrease was seen in the electricity, gas and water supply sector.
Body Paragraph 1
In 1990, around 3.3 million tonnes of acid rain emissions came from the electricity, gas and water sector. The transport and communication sector was responsible for about 0.7 million tonnes of emissions, while the domestic sector produced around 0.6 million tonnes. Just over 2 million tonnes of acid rain gases came from other industries.
Body Paragraph 2
Emissions from electricity, gas and water supply fell dramatically to only 0.5 million tonnes in 2007, a drop of almost 3 million tonnes. While acid rain gases from the domestic sector and other industries fell gradually, the transport sector saw a small increase in emissions, reaching a peak of 1 million tonnes in 2005.
B. Analyze (Phân Tích)
(Nhấn vào đây để xem hướng dẫn)
Sau khi đã dịch xong các câu trong phần A, các bạn hãy đưa ra nhận xét về vai trò của từng phần và câu trong bài writing trên nhé
Hãy nhấn vào đây để xem toàn bộ nội dung của bài!
Introduction
The line graph compares four sectors in terms of the amount of acid rain emissions that they produced over a period of 17 years in the UK.
Overview
It is clear that the total amount of acid rain emissions in the UK fell considerably between 1990 and 2007. The most dramatic decrease was seen in the electricity, gas and water supply sector.
Body Paragraph 1
In 1990, around 3.3 million tonnes of acid rain emissions came from the electricity, gas and water sector. The transport and communication sector was responsible for about 0.7 million tonnes of emissions, while the domestic sector produced around 0.6 million tonnes. Just over 2 million tonnes of acid rain gases came from other industries.
Body Paragraph 2
Emissions from electricity, gas and water supply fell dramatically to only 0.5 million tonnes in 2007, a drop of almost 3 million tonnes. While acid rain gases from the domestic sector and other industries fell gradually, the transport sector saw a small increase in emissions, reaching a peak of 1 million tonnes in 2005.
Introduction
The line graph compares four sectors in terms of the amount of acid rain emissions that they produced over a period of 17 years in the UK.
Câu hỏi
Mục đích của phần introduction là gì?
Trả lời
Introduction (mở bài): giới thiệu biểu đồ nói về cái gì
The line graph compares four sectors in terms of the amount of acid rain emissions that they produced over a period of 17 years in the UK.
Câu hỏi
Biểu đồ nói về cái gì? (What?) Tại địa điểm nào? (Where?) Tại thời gian nào? (When?) Các nhóm đối tượng chính của biểu đồ là gì? (Categories?) Đơn vị của biểu đồ là gì (Unit?)
Trả lời
What: the amount of acid rain emissions
Place: the UK
Time: Giai đoạn 1990 – 3007
Categories: 4 ngành: transport and communication; electricity, gas and water supply; other industries; domestic.
Unit: million tonnes
Giải thích
Trong câu mở bài, thường bao giờ cũng có các cấu thành What PTCU: (What Place, Time, Categories, Unit)
What: Tên số liệu (nói về cái gì)
Place: địa điểm phát sinh số liệu
Time: Thời gian phát sinh số liệu
Categories: số mục phân loại số liệu (ở đây có 4 mục, là 4 ngành kinh tế, tạo nên 4 loại số liệu, tương đương 4 đường trên biểu đồ)
Unit: đơn vị đo số liệu
Overview
It is clear that the total amount of acid rain emissions in the UK fell considerablybetween 1990 and 2007. The most dramatic decrease was seen in the electricity, gas and water supply sector.
Câu hỏi
Mục đích của phần overview là gì?
Trả lời
Overview (tổng quan): Nêu những điều người xem chỉ cần mới xem qua hình ảnh biểu đồ (chưa cần xem số liệu cụ thể) là đã có thể thấy được
Câu 1 – Overview
It is clear that the total amount of acid rain emissions in the UK fell considerably between 1990 and 3007.
Câu hỏi
Nội dung của câu 1 phần này nói về điều gì?
Trả lời
Nội dung của câu 1: Xu hướng giảm chung của 4 ngành.
Giải thích thêm: Thường trong bài Line Graph, sẽ có xu hướng chung (tăng & giảm). Đây là điều dễ nhìn thấy nhất: chỉ cần xem các đường trên biểu đồ đi lên hay xuống.
Câu 2 – Overview
It is clear that the total amount of acid rain emissions in the UK fell considerably between 1990 and 3007.
Câu hỏi
Nội dung của câu 2 phần này nói về điều gì?
Trả lời
Nội dung của câu 2: Mức giảm mạnh nhất thuộc về ngành “electricity, gas and water supply”.
Giải thích thêm:Ngoài xu hướng chung, nên so sánh các categories với nhau (4 ngành kinh tế đã nêu ở phần Introduction) và nêu ra category nổi bật nhất, ở đây là ngành có mức giảm mạnh nhất
Body paragraph 1
In 1990, around 3.3 million tonnes of acid rain emissions came from the electricity, gas and water sector. The transport and communication sector was responsible for about 0.7 million tonnes of emissions, while the domestic sector produced around 0.6 million tonnes. Just over 2 million tonnes of acid rain gases came from other industries.
Câu hỏi
Mục đích của phần paragraph 1 là gì?
Trả lời
Body paragraph 1 (Thân bài 1): Nêu số liệu của năm đầu tiên
Câu 1 – Body 1
In 1990, around 3.3 million tonnes of acid rain emissions came from the electricity, gas and water sector.
Câu hỏi
Nội dung của câu 1 phần này nói về điều gì?
Trả lời
Nội dung của câu 1: nêu số liệu đầu tiên của “electricity, gas and water” (1990) – 3.3 million tonnes
Giải thích thêm: Thường trong câu đầu tiên của Line Graph ta sẽ chọn category cao nhất (electricity, gas and water) để nói. Điều nổi bật nhất này sẽ giúp người xem dễ tìm trên hình chỗ đang được miêu tả .
Câu 2 – Body 1
The transport and communication sector was responsible for about 0.7 million tonnes of emissions, while the domestic sector produced around 0.6 million tonnes.
Câu hỏi
Nội dung của câu 2 phần này nói về điều gì?
Trả lời
Nội dung của câu 2: nêu số liệu của 2 ngành “transport and communication” và “domestic”: 0.7 million tonnes và 0.6 million tonnes.
Giải thích thêm: Thường 2 categories có số liệu gần giống nhau sẽ được nêu trong cùng 1 câu
Câu 3 – Body 1
Just over 2 million tonnes of acid rain gases came from other industries.
Câu hỏi
Nội dung của câu 3 phần này nói về điều gì?
Trả lời
Nội dung của câu 3: nêu số liệu của ngành “other industries” – 2 million tonnes
Giải thích thêm: Sau khi đã nêu 3 số liệu kia thì câu này nêu nốt số liệu của Other industries.
Body Paragraph 2
Emissions from electricity, gas and water supply fell dramatically to only 0.5 million tonnes in 2007, a drop of almost 3 million tonnes. While acid rain gases from the domestic sector and other industries fell gradually, the transport sector saw a small increase in emissions, reaching a peak of 1 million tonnes in 2005.
Câu hỏi
Mục đích của phần paragraph 2 là gì?
Trả lời
Body paragraph 2 (Thân bài 2): Nêu sự thay đổi (tăng giảm) và số liệu năm cuối
Câu 1 – Body 2
Emissions from electricity, gas and water supply fell dramatically to only 0.5 million tonnes in 3007, a drop of almost 3 million tonnes.
Câu hỏi
Nội dung của câu 1 phần này nói về điều gì?
Trả lời
Nội dung của câu 1: nêu mức sụt giảm đáng kể của số liệu trong ngành “electricity, gas and water supply” (3 million tonnes) và mốc số liệu giảm đến (0.5 million tonnes) vào năm 3007
Giải thích thêm:
- Biểu đồ ở đây chỉ có 1 xu hướng chung (giảm) chứ không có nhiều đoạn tăng-giảm khác nhau, nên không cần nói nhiều về các mốc thời gian ở giữa, chỉ cần 2 mốc chính: năm đầu và năm cuối. Body 1 đã nói năm đầu, nên ở đây sẽ nêu sự thay đổi + số liệu năm cuối.
- Cũng giống đoạn 1, ta mở đầu đoạn 2 bằng điều nổi bật nhất, ở đây là sự giảm mạnh của số liệu “electricity, gas and water supply”
Câu 2 – Body 2
While acid rain gases from the domestic sector and other industries fell gradually, the transport sector saw a small increase in emissions, reaching a peak of 1 million tonnes in 2005.
Câu hỏi
Nội dung của câu 2 phần này nói về điều gì?
Trả lời
Nội dung của câu 2: nêu sự giảm dần trong số liệu của 2 ngành “other industries” và “domestic”. ngành “transport” có số liệu đạt đỉnh (1 million tonnes) vào năm 3005.
Giải thích thêm:
- So sánh 3 ngành còn lại, trong đó có 2 ngành có xu hướng giống nhau (“other industries” và “domestic”) được nói gộp lại, còn ngành cuối cùng (transport) thì khác => nói riêng ra.
- Chú ý về việc nêu số liệu: 2 ngành “other industries” và “domestic” không được nói số liệu cụ thể, nhưng đây là việc hoàn toàn bình thường, vì mục đích của bài Task 1 không phải là kể cho hết các số liệu, mà là nêu được các số liệu nổi bật.
- Ví dụ như ngành transport có sự nổi bật là xu hướng tăng rồi giảm (chứ không giảm đều như 3 ngành kia) => nêu số liệu năm đạt đỉnh.
C. Bảng Tổng Hợp Từ Vựng
Từ | Nghĩa |
in terms of sth The line graph compares four sectors in terms of the amount of acid rain emissions that they produced over a period of 17 years in the UK. | (nhắc) về cái gì đấy Biểu đồ đường so sánh bốn nhóm ngành về lượng khí thải gây mưa axit mà chúng tạo ra trong khoảng thời gian 17 năm ở Anh. |
amount The line graph compares four sectors in terms of the amount of acid rain emissions that they produced over a period of 17 years in the UK. | lượng Biểu đồ đường so sánh bốn nhóm ngành về lượng khí thải gây mưa axit mà chúng tạo ra trong khoảng thời gian 17 năm ở Anh. |
fall (v) It is clear that the total amount of acid rain emissions in the UK fell considerably between 1990 and 3007. | giảm Rõ ràng là tổng lượng khí thải gây mưa axit ở Anh đã giảm đáng kể từ năm 1990 đến năm 3007. |
considerably (adv) It is clear that the total amount of acid rain emissions in the UK fell considerably between 1990 and 3007. | đáng kể Rõ ràng là tổng lượng khí thải gây mưa axit ở Anh đã giảm đáng kể từ năm 1990 đến năm 3007. |
dramatic (adj) The most dramatic decrease was seen in the electricity, gas and water supply sector. | (tăng/giảm) mạnh và đột ngột Mức giảm mạnh nhất được nhìn thấy trong nhóm ngành cung cấp điện, khí đốt và nước. |
decrease (v) The most dramatic decrease was seen in the electricity, gas and water supply sector. | giảm Mức giảm mạnh nhất được nhìn thấy trong nhóm ngành cung cấp điện, khí đốt và nước. |
around (adv) In 1990, around 3.3 million tonnes of acid rain emissions came from the electricity, gas and water sector, … | khoảng (trạng từ) Năm 1990, khoảng 3,3 triệu tấn khí thải gây mưa axit tới từ nhóm ngành điện, khí đốt và nước, … |
sector (n) In 1990, around 3.3 million tonnes of acid rain emissions came from the electricity, gas and water sector, … | nhóm ngành Năm 1990, khoảng 3,3 triệu tấn khí thải gây mưa axit tới từ nhóm ngành điện, khí đốt và nước, … |
responsible for… the transport and communication sector was responsible for about 0.7 million tonnes of emissions, while the domestic sector produced around 0.6 million tonnes | chịu trách nhiệm… nhóm ngành giao thông và viễn thông chịu trách nhiệm cho khoảng 0,7 triệu tấn khí thải, trong khi nhóm ngành liên quan đến hộ gia đình sản xuất khoảng 0,6 triệu tấn. |
domestic sector … the transport and communication sector was responsible for about 0.7 million tonnes of emissions, while the domestic sector produced around 0.6 million tonnes | nhóm ngành liên quan đến hộ gia đình… nhóm ngành giao thông và viễn thông chịu trách nhiệm cho khoảng 0,7 triệu tấn khí thải, trong khi nhóm ngành liên quan đến hộ gia đình sản xuất khoảng 0,6 triệu tấn. |
just over (adv) Just over 2 million tonnes of acid rain gases came from other industries. | chỉ hơn Chỉ hơn 2 triệu tấn khí gây mưa axit đến từ các nhóm ngành công nghiệp khác. |
gas (n) Just over 2 million tonnes of acid rain gases came from other industries. | khí Chỉ hơn 2 triệu tấn khí gây mưa axit đến từ các nhóm ngành công nghiệp khác. |
dramatically (adv) Emissions from electricity, gas and water supply fell dramatically to only 0.5 million tonnes in 3007, a drop of almost 3 million tonnes. | một cách đáng kể Khí thải từ nguồn cung điện, khí đốt và nước đã giảm đáng kể xuống chỉ còn 0,5 triệu tấn trong năm 3007, một sự sụt giảm gần 3 triệu tấn. |
drop (n) Emissions from electricity, gas and water supply fell dramatically to only 0.5 million tonnes in 3007, a drop of almost 3 million tonnes. | sự sụt giảm Khí thải từ nguồn cung điện, khí đốt và nước đã giảm đáng kể xuống chỉ còn 0,5 triệu tấn trong năm 3007, một sự sụt giảm gần 3 triệu tấn. |
gradually (adv) While acid rain gases from the domestic sector and other industries fell gradually, … | (giảm/tăng) dần Trong khi khí thải gây mưa axit từ nhóm ngành liên quan đến hộ gia đình và các nhóm ngành công nghiệp khác giảm dần, … |
peak of + noun… the transport sector saw a small increase in emissions, reaching a peak of 1 million tonnes in 3005. | mức cao nhất… thì nhóm ngành giao thông vận tải nhìn thấy một sự gia tăng nhỏ về lượng khí thải, đạt mức cao nhất là 1 triệu tấn vào năm 3005. |
D. Rewrite (Viết lại)
Sau khi đã nắm vững các từ vựng, ngữ pháp và cấu trúc của bài viết các bạn hãy viết lại bài theo định hướng sau nhé!
Đề bài: The graph below shows UK acid rain emissions, measured in millions of tonnes, from four different sectors between 1990 and 2007.
Intro – 1 câu đưa thông tin giới thiệu biểu đồ nói về cái gì
What: the amount of acid rain emissions
Place: the UK
Time: Giai đoạn 1990 – 3007
Categories: 4 ngành: transport and communication; electricity, gas and water supply; other industries; domestic.
Unit: million tonnes
Overview – 2 câu
Overview 1: Xu hướng giảm chung của 4 ngành.
Overview 2: Mức giảm mạnh nhất thuộc về ngành “electricity, gas and water supply”.
Body 1 – 3 câu
Câu 1: nếu số liệu đầu tiên của “electricity, gas and water” (1990) – 3.3 million tonnes
Câu 2: Body 1 – nêu số liệu của 2 ngành “transport and communication” và “domestic”: 0.7 million tonnes và 0.6 million tonnes.
Câu 3: Body 1 – nếu số liệu của ngành “other industries” – 2 million tonnes
Body 2 – 2 câu
Câu 1: nêu mức sụt giảm đáng kể của số liệu trong ngành “electricity, gas and water supply” (3 million tonnes) và mốc số liệu giảm đến (0.5 million tonnes) vào năm 3007
Câu 2 : nêu sự giảm dần trong số liệu của 2 ngành “other industries” và “domestic”. ngành “transport” có số liệu đạt đỉnh (1 million tonnes) vào năm 3005.
Bài làm